大英图书馆珍宝漂洋过海来见你

2017-05-02 08:24:59 来源:人民网 作者:屈 菡 责任编辑:朝画西施 字号:T|T

威廉·莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》第二版四开本的标题页

威廉·莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》第二版四开本的标题页

  经过认真筹划和精心布置,大英图书馆的珍宝终于向中国读者展露真容。4月21日,由中国国家图书馆和大英图书馆联合举办的展览“从莎士比亚到福尔摩斯:大英图书馆的珍宝”在中国国家图书馆典籍博物馆正式开幕。在略显幽暗的展厅里,保存完好的手稿安然地放置在橱窗里,向读者静静地诉说着几百年前的故事。

  “这种机会可谓一生难求”

  此次展览向中国读者展出了11件英国文学经典巨著的手稿和早期珍贵印本,涵盖诗歌、戏剧和小说三个领域,均系首次在我国亮相。

  “展览从浪漫主义诗歌开始,展出了代表人物拜伦及其手稿《唐·璜》的章节,柯勒律治《古舟子咏》的部分手稿,以及威廉·华兹华斯诗歌《我孤独地漫游,像一朵云》的手稿。”英方策展人亚历珊德拉·奥特介绍,文学不单指阅读,还与表演密切相关,因此也选取了威廉·莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》的早期四开本,以及两本曲谱——《贡多拉船夫》的总谱原稿、本杰明·布里顿基于莎士比亚《仲夏夜之梦》改编的曲谱。“最后一个部分聚焦现代小说以及现代小说作家。从夏洛特·勃朗特的《简·爱》手稿开始,到查尔斯·狄更斯手稿《尼古拉斯·尼克贝》以及《大卫·科波菲尔》的印刷品,再到柯南·道尔的短篇小说,伊恩·弗莱明的‘詹姆斯·邦德’。”

  除了大英图书馆精心挑选的馆藏珍品外,中国国家图书馆的馆藏也同时展出,包括这些英国文学在中国的著名译作、改编及评论书籍或稿件等,多方位展示英国文学经典巨著在中国的传播与广泛影响。

相关推荐


解读中国 关注民生 引领休闲
扫码关注中国小康网公众号
ID:chxk365
返回顶部